Писатель Анри возвращается на свою родину — во Французскую Полинезию, на Таити. У него творческий кризис, новая книга никак не пишется, а деньги заканчиваются. Чтобы как-то продержаться и, может, найти вдохновение, он соглашается на временную работу. Его берут синхронным переводчиком в местное французское посольство.
Сначала работа кажется скучной бюрократией. Но очень скоро он понимает, что оказался в самом центре большой и грязной игры. Из разговоров дипломатов и секретных документов, которые ему приходится переводить, складывается страшная картина. Французское правительство в глубокой тайне планирует возобновить ядерные испытания на одном из отдалённых атоллов Полинезии.
Для Анри это не просто политическая новость. Это прямая угроза его дому, его семье, земле, где он вырос. Он помнит последствия прошлых испытаний — болезни, загрязнение, ложь властей. То, что для Парижа — лишь стратегический расчёт, для местных жителей — вопрос жизни и смерти.
Цинизм чиновников его шокирует. Они видят в этих островах лишь безлюдную территорию, «полигон». Анри же видит людей, океан, хрупкую природу, которую хотят отравить ради политических амбиций.
Перед ним встаёт мучительный выбор. Молчать и просто делать свою работу, получив хорошие деньги и возможно, наконец, написать книгу? Или попытаться что-то сделать, рискуя всем — карьерой, свободой, безопасностью? Его тихая жизнь на острове заканчивается. Он оказывается вовлечён в опасную борьбу, где по одну сторону — вся мощь государства, а по другую — правда, которую он больше не может скрывать. Его личный кризис отходит на второй план, уступая место более важному вопросу: как далеко ты готов зайти, чтобы защитить то, что для тебя дорого?